On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]


АвторСообщение





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 20.08.20
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.22 10:56. Заголовок: Как нам обустроить Анархию


Первое, что приходит в голову -- хотя бы собрать литературные разделы в одну категорию. А то во-первых непонятно, к чему относятся "переводы" -- так как они находятся рядом с "Кино" кажется, что речь о переводах фильмов. Ну и вообще странно выглядит разделение стихов на "серьёзные" и "несерьёзные", но раз уж это реально здешняя фишка то ладно.

К тому же как видно, некоторые не читают описания разделов, и в "умных мыслях" пишут свои мысли, которые считают очень уж умными. Может назвать раздел как-то позаковыристее типа "Изречения мудрецов"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 100 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]





Сообщение: 65
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 17:39. Заголовок: Pellegrino пишет: В..


Pellegrino пишет:

 цитата:
Володе, може, Гобіну звідси таки викинути?



Видсиля выкинуты не проблема. Можно ще и оскорблення додати. Зараз проблемы це не ришае. Тому що вона внутри чоловика. Проблема у тому, що чоловик мае дубинец чи топурец замист аргументив и речи, у тому, що его дии и думы эмоцийни.

Я не навьязуюсь Вам в друззя. Тильке маю состраданне до того, що гинуть и страдают люды. И кажу у чому причина цого, кажу як бачу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2336
Зарегистрирован: 29.05.20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 19:38. Заголовок: Gobino пишет: Я не ..


Gobino пишет:

 цитата:
Я не навьязуюсь Вам в друззя.



Це так, але Ви не можете відв’язатися від одного з «поганих друзів перекладачів».
Випадок доволі розповсюджений, але Ваша чавунна непорушність, незважаючи на численні натяки, починає лякати.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 66
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 20:18. Заголовок: Волод пишет: Це так..


Волод пишет:

 цитата:
Це так, але Ви не можете відв’язатися від одного з «поганих друзів перекладачів».
Випадок доволі розповсюджений, але Ваша чавунна непорушність, незважаючи на численні натяки, починає лякати.



Не пойняв, кого Ви розумиете "поганим переклачем", себе? и думаете що я до Вас привьязався? И мини Вы робили численни натяки у тиму? Чи щось инше? Мени дюже важко розумити Вас. Будь ласка, кажить просто, без натякив и сарказму.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2337
Зарегистрирован: 29.05.20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 20:25. Заголовок: «погані друзі перекл..


«погані друзі перекладачів» - це схожі за написання чи навіть звучанням слова з різних мов, що насправді мають зовсім різне значення.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 67
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 20:42. Заголовок: Волод пишет: «поган..


Волод пишет:

 цитата:
«погані друзі перекладачів» - це схожі за написання чи навіть звучанням слова з різних мов, що насправді мають зовсім різне значення.



Цикаво, яки ж це слова?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2338
Зарегистрирован: 29.05.20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 21:07. Заголовок: "родина"..


"родина"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 68
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 21:17. Заголовок: Я зрозумив з Ротару,..


Я зрозумив з Ротару, що "одна родына за столом" це семья. Но думав, що родына може бути ще и Батькивщина, як руськой Родина.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 69
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 21:22. Заголовок: Руськой родина - ро..


Руськой родина - род и родня. Род включае и покойникив. А семья тильке живых близких родичей, бабу, диду, батько, мати, диты.

Як Ви объясните що родина мае корень род, но у слови ридна вже инша гласна?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2339
Зарегистрирован: 29.05.20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 22:00. Заголовок: Голосна та сама «рід..


Голосна та сама «рід» - «рідна» - «Різдво», бо склад закритий.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 70
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 22:11. Заголовок: Волод пишет: Голос..


Волод пишет:

 цитата:

Голосна та сама «рід» - «рідна» - «Різдво», бо склад закритий.


Риздво там вообще согласна видкиля? Ридство-родство. Риздтво якось искуственне чуется, як скаження.
Я чув що коли Западенщина була пид Австро-Венгрией, так там мову скажалы специйно, щоб вид руськой дали була.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3885
Зарегистрирован: 26.05.20
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 22:20. Заголовок: Гобино, если не знае..


Гобино, если не знаете толком украинского языка (и не стремитесь знать), пишите через гугл-транслейт! А то мерзость получается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 71
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 22:31. Заголовок: Pellegrino пишет: Г..


Pellegrino пишет:

 цитата:
Гобино, если не знаете толком украинского языка (и не стремитесь знать), пишите через гугл-транслейт! А то мерзость получается.


Вот пытаюсь как раз узнать почему в корне слова риздво согласная на письме возникла? Корень-то род. Хотя припоминаю бабушка вроде тоже говорила ризтво. Просто я сам пытаюсь произнести ридство и получается примернр ризтво, но непонятно зачем тогда искажать было корень на письме и лепить в него з. Чтобы подогнать написание под звучание? Мне кажется правильнее под корни подгонять написание слов. И не искуственно ли это сделали на западенщине, когда боролись со всем русским. Русские тоже кстати внедряли свой язык и вкладывали в это деньги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2340
Зарегистрирован: 29.05.20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 22:50. Заголовок: https://www.youtube...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 72
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 23:05. Заголовок: Во вспомнил, бабушка..


Во вспомнил, бабушка пекла еще розенци, я всегда думал, что это от слова роза, но похоже, что это роженцы-от рожать. Это такая украинская особенность видимо, вместо ж-з писать. А в Украине пекут розенци?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 73
Зарегистрирован: 30.06.23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.23 23:10. Заголовок: Во вспомнил, бабушка..


А вместо рождество старики всегда говорили рожество)))
Итого корень род в русском и украинском может принимать формы рож-рож, роз; род-род,рид, рожд- ризд.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 100 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет