Отправлено: 25.08.20 20:01. Заголовок: «Натянуть сову на глобус»
Это выражение, оказывается — результат слияния старого анекдота с литературным сюжетом более современной российской фантастики.
Анекдот таков.
Новая учительница географии приходит в класс на первый урок. Там её ожидает полный игнор со стороны учеников и вообще бардак и кошмар:
Пришлось слёзно жаловаться директору школы. Тот посоветовал подойти к вопросу творчески, по-молодёжному. Учительница кивнула и вновь отправилась на урок, прихватив наглядное пособие. Войдя в класс, она спросила: — Дети, кто может натянуть презерватив на глобус?
Воцарилась удивленная тишина. В ней послышался голос с задней парты: — А что такое глобус? Учительница: — Хороший вопрос! Вот с этого и начнем наш урок!
На сюжет анекдота наложилась книга Александра Лазарчука и Михаила Успенского «Посмотри в глаза чудовищ». Где есть такой текст:
цитата:
Пузатый вахмистр упал и забился в грязи. Каска его воткнулась пикой в землю обочины и осталась стоять, подобно скорбной греческой урне. Потом он всё-таки собрал себя с земли и пробежал мимо нас последним. Глаза у него были, как у натянутого на глобус филина.
Здесь надо отметить примечательный момент, благодаря которому выражение «натянуть сову на глобус» получило после выхода романа столь чётко выраженное значение. Дело в том, что роман сделан в жанре, тактично называемом «криптоистория». Надеюсь, вы знаете, что это такое. Это значит, что история там ночевала лишь местами. И то недолго.
А есть и другая версия: выражение происходит из древнегреческого, прописывается астроному Птолемею Клавдию и изначально звучало как «натягивать Сову на армиллярную сферу». Якобы древний астроном его использовал, когда спорил со сторонниками гелиоцентрической модели вселенной, указывая на необъяснимость в таком случае движения Луны, символом которой был сова.
Отправлено: 27.08.20 08:51. Заголовок: У меня нет ничего ли..
У меня нет ничего личного. Но если совоглобус - новодел, то неплохо было бы, чтобы авторы гипотез привели какую-нибудь хронологию ( хоть Фоменко и Носовского) с указанием дат и мест явления его народу.
Отправлено: 27.08.20 14:40. Заголовок: Лично я вижу так: на..
Лично я вижу так: народу понравилось выражение «натягивать презерватив на глобус» как метафора подгонки фактов под заранее выстроенную концепцию (мне оно тоже нра). Но вот беда: «презерватив» — слово слишком длинное для поговорки. А «гандон» не вписывается в стиль хотя и непринуждённого, но всё-таки, как-никак, разговора о науке. И тут подоспел рОман Лазарчука и Успенского. А «филин», как в книге, не остался потому, что «сову» на целый слог короче «филина».
Отправлено: 29.08.23 20:05. Заголовок: «Щас спою» Без усяко..
«Щас спою» Без усякого неподобства, чисто з геометричного підходу маємо: «Натягувати локшину на глобус», а коли локшина японська: «Натягувати собу на глобус».
Отправлено: 30.08.23 12:12. Заголовок: Я ж не шукаю легких ..
Я ж не шукаю легких шляхів. Натягнути пугача на глобус будь-хто зможе, а ось ви локшину спробуйте натягнути на глобус. Це вже дійсно важка справа, пов’язана з підтасовками, маніпуляціями, підгонкою реальності під фантастичні марення.
Отправлено: 30.08.23 12:31. Заголовок: Волод пишет: Це вже ..
Волод пишет:
цитата:
Це вже дійсно важка справа, пов’язана з підтасовками, маніпуляціями, підгонкою реальності під фантастичні марення.
Потрібна не неможлива справа, а щось на взірець шахрайства. Натягнути презерватив на глобус можна лише порвавши його (презерватив), але про «не порвати» мови не було
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет